Меню

Строки из песен для подписи к фото

Здесь – коллекция подписей цитатами из песен, предназначенных для размещения к фото в соц. сети (на личной странице в интернете, в блоге и т. п.). Каждый пункт списка является самодостаточным (полным, законченным) текстом подписи – просто выберите понравившийся пункт.

Девушка в наушниках. фото
  • Согласно выпавшим билетам нас принимает этот мир, а я бреду по белу свету, как безбилетный пассажир («Далеко-далеко», Трофим).
  • Я подружилась со всеми чертями в твоей голове («Круглосуточно твой», А. Воробьев).
  • С кем встречаешь весну, кто приходит во сне? («Та что», Бумбокс).
  • В сердце оставь мне немного места. Пусть я там буду вместо… («В сердце», Ю. Николаенко).
  • Нашел себя и потерял, поднял и снова уронил… («Pardon я влюблен», С. Шнуров).
  • Останемся друзьями, на память в Инстаграме («InstaDrama», С. Лобода).
  • Но в поисках великих истин нашелся лишь один ответ, здесь нет ни логики, ни смысла, есть просто выпавший билет («Далеко-далеко», Трофим).
  • Они слишком пьяны, чтобы бояться («Xanny», Билли Айлиш, перевод с англ.).
  • Ты – мое кредо («Тайны», Джиган).
  • Я хочу помолиться за тебя, но мне кажется, что бога нет (Billie Eilish, «6.18.18.», перевод с англ.).
  • Пытаюсь развернуть планету, из всех давлю на тормоза… Врываюсь снова в это лето, в толпе ищу ее глаза («До предела», М. Фадеев).
  • Мне кажется, я перестаралась со своими серьезными намерениями (Billie Eilish, из песни «8», вольный перевод с англ.).
  • Счастье – это как торт на блюде, одному не справиться с ним («Я привык улыбаться людям», С. Трофимов).
  • У апостола Петра отпуск – двери открыты (Billie Eilish, «All the good girls go to hell», перевод с англ.).
  • Я пил, еб*я и мечтал… Ну, в общем, сам собою был… («Pardon я влюблен», С. Шнуров).
  • Все хорошие девочки попадают в ад (Billie Eilish, «All the good girls go to hell», перевод с англ.).
  • Твое молчание – мой любимый звук (Billie Eilish, «You should see me in a crown»).
  • Если я в пути устану, если верить перестану… Ни за что такой, как все, не стану («Пуля», Гости из будущего).
  • Я помню нас до мелочей… («Лето у виска», 2Маши).
  • Мы любим отчаянно, теряем нечаянно («Poster Girl», Максим).
  • Буду стоять на коленях… только когда буду делать предложение (Билли Айлиш, «&burn», вольный перевод с англ.).
  • И потеряв еще лет двести вернув момент, когда влюбилась… Но жизнь-то не стоит на месте, лишь только я остановилась («До предела», М. Фадеев).
  • Я из тех девочек, что огорчат твою маму, приведут в ярость твою девушку, обольстят твоего отца (Billie Eilish, «bad guy», вольный перевод с англ.).
  • Друзья мне пишут «как ты тут», а я – нормально, супер гуд («Super good», С. Шнуров).
  • Моей маме всегда жаль знакомых со мной парней (Billie Eilish, «bad guy», вольный перевод с англ.).
  • Как это странно всегда, вроде бы взрослые люди… а в голове ерунда, мечтаем как дети о чуде («Вроде бы взрослые», Трофим).
  • Я сильна тем, что умею быть плохой (Billie Eilish, «bad guy», вольный перевод).
  • Нам не поменяться местами… И таким, как ты, нас не разобрать на детали («Бумажки», Скриптонит).
  • Я больше не могу себе позволить отдавать каждую частицу себя (Billie Eilish, «Bored», вольный перевод).
  • Твой этот век, твоя компьютерная эра. Главное не человек, а его карьера («Менеджер», С. Шнуров).
  • Когда мы все засыпаем, куда мы отправляемся? (Billie Eilish, «bury a friend», перевод с англ.).
  • А впереди еще три дня и три ночи, и шашлычок под коньячок вкусно очень… («А ты стоишь на берегу», Сергей Трофимов).
  • Мне бы в небо, мне бы в небо. Здесь я был, а там я не был («Мне бы в небо», С. Шнуров).
  • Я выпиваю тебя до дна так, словно хочу захлебнуться (Billie Eilish, «bury a friend», перевод).
  • Мое настроение касается каждого, солнце своё я дарю только важному («Poster Girl», Максим).
  • Чтобы отдать тебе долги, мне придется продать свою душу (Billie Eilish, «bury a friend», вольный перевод).
  • Спасибо, что опять дышу я музыкой одною с вами («Я живой», Витас).
  • Кто сказал, что может птица, без огня с дороги сбиться… («Пуля», Гости из будущего).
  • Подражатели, вам лучше следить за собой, если не можете угнаться за мной (Billie Eilish, «Copycat», вольный перевод).
  • Хейтеры! Пока вы тут советуете, я все это уже успела сделать (Billie Eilish, «Copycat», вольный перевод).
  • Но когда тоскою защемит сердце, я спешу на встречу со своим детством, поднимая в небо голубей белых, словно много лет тому назад («Голуби», Трофим).
  • Мне приснилось, что сбылось все, чего я хотела… Но когда просыпаюсь, то вижу тебя рядом со мной (Billie Eilish, «Everything I wanted», перевод).
  • Еще немного безумия и мы сотрясем этот мир («Baby boy», Beyonce, перевод).
  • Они называют меня слабой, как будто я не такой человек, как и остальные (Billie Eilish, «Everything I wanted», вольный перевод).
  • Он хотел себе с неба звезду, попросил ее в руки упасть. Чтобы наклеить на свой потолок и в объятиях с ней засыпать («А ей хотелось неба пополам», Максим).
  • Пока он рядом, ни у кого не получится сделать мне больно (Billie Eilish, «Everything I wanted», вольный перевод).
  • Наше явление в этот мир – точка входа в сеть, где каждый миг – прямой эфир, даже наша смерть («Война», Трофим).
  • Я никогда никому не позволяла видеть меня насквозь (Billie Eilish, «I love you», перевод).
  • … Чтобы лететь, моих крыльев хватит обоим с лихвой («Кошка», Максим).
  • Любящие дарят нам улыбку, даже когда хотят умереть (Billie Eilish, «I love you», вольный перевод).
  • Спаси вас бог, кто не предал, не потерял надежды нить… кто руку дал, когда упал, кто верил и не стал судить («Я живой», Витас).
  • Уже давным-давно написан наш роман, а я все пробую расставить запятые («Пожалей», Трофим).
  • Нам следует попытаться хорошо врать самим себе (Billie Eilish, «I love you», перевод).
  • В мире давно нет ничего, что бы нас сделать слабее могло («Пуля», Гости из будущего).
  • Но все пройдет, увы-увы, и будет только то, что будет. Забудете артистку вы, зато она вас не забудет («Артистка цирка», Ю. Савичева).
  • Я – порох, ты – запал… Нам нужно добавить немного трения… (Billie Eilish, «My strange addiction, перевод).
  • На паркетных полах генералов не счесть, но в связи с театральным сезоном, в новой драме страны офицерская честь – вне закона, вне закона… («Вне закона», Трофим).
  • Я не твой подарок (Billie Eilish, из «Party favor»).
  • Мы наяву живем, а не во сне… А я все не могу никак проснуться («Лучшее в тебе», Гости из будущего).
  • Я запуталась в себе, но я помню тебя (Billie Eilish, «Six Feet Under», перевод).
  • Только я как прежде верю в бесконечность каждого мгновенья на земле («Так отважно», Гости из будущего).
  • Внезапно от меня осталась лишь половина человека, которым я был (Billie Eilish, «Yesterday»).
  • Кто-то на уши все время вяжет, ты добра от них не жди, не жди. Далеко не улетишь – тебе скажут, но ты лети, лети, лети, лети («В темноте», Макс Корж).
  • …К черту аксиомы, надо быть попроще («Я тебе тут рассказываю», Лера Массква).
  • Как доверчиво и тонко видит мир душа ребенка, наделяя жизнью все вокруг («Будем жить», Трофим).
  • Я жду, когда мир станет моим (Billie Eilish, «You should see me in a crown»).
  • Девчонка с глазами пьяными, ответь, что ты задумала… («Пламенный свет», Макс Корж).
  • Я ни на секунду не жалею, что не все мечты сбываются («При чем здесь любовь», Гости из будущего).
  • Не везет. Не везет меня в Париж самолет… («Невезучий», Витас).
  • Давай будем последними друг у друга («Давай будем последними», Maikl FaraDay).
  • Где же вы, мои друзья? С кем мечтали, с кем хотели не теряться никогда, оставаться «в теме» («Пламенный свет», Макс Корж).
  • Полчаса до рейса, полчаса до рейса, мы почти у взлетной полосы… И бегут быстрее всех часов на свете, эти электронные часы («Проводы любви», В. Кикабидзе).
  • Это была не трава, но ты улыбнись («Прикури от ствола», Ноггано).
  • Слепой судьбы случайный жребий нам выпадает всякий раз, сегодня мы – любимцы неба, а завтра небо – против нас («Далеко-далеко», Трофим).
  • У меня своя волна, и на своей волне меня где-то поджидает успех («Жить в кайф», Макс Корж).
  • Знай, где бы я ни была, где-то половина меня танцует с тобой («Успей вернуться», М. Краймбрери).
  • Боже, дай мне сил что задумано успеть, ни о чем не сожалеть… Дай мне сил, и терпенья одолжи против зависти и лжи («Молитва», С. Лазарев).
  • Я выбираю жить в кайф («Жить в кайф», Макс Корж).
  • А не спеши ты огни зажигать, это никогда не поздно успеть… Мы ведь так любим темноту, у нас в темноте тут кой-какие дела… (переделанная цитата из песни «Не спеши», Чайф).
  • А кругом дурман, да похмельный бред, и в потемках бродят стада… И стада забыли, как блещет свет, и опять идут не туда («В такую тьму», Трофим).
  • И смешна, как обезьяна, жизнь короткая моя. Но плохого в ней немного, а прикольного – полно… Пропаганду оптимизма я веду уже давно («Веселая жизнь», Витас).
  • Когда нахожусь дома, я – квартирный нудист, когда один в квартире, я – офигенный каратист («Белый туман», Макс Корж).
  • Будет неба чистый лист и солнца будут краски – нарисую я снова сказку («Я рисую», Гости из будущего).
  • Напрасно вы стараетесь унизить, я не «сломаюсь», пусть мне будет больно. Я с детских лет отличник в школе жизни, и нет в ней ни отметок, ни контрольных («Школа жизни», Стекловата).
  • Переболев этой весной, я буду у любви – прощенный, ты у любви будешь – святой («Весенний блюз», Трофим).
  • Шепчу «спасибо» я годам и пью их горькое лекарство, и никому их не отдам, мои года – мое богатство («Мои года», В. Кикабидзе).
  • Только море, музыка и ты, остальное как-то всё не очень. Слишком мелки с этой высоты, пирамиды наших заморочек («Как мне сейчас хорошо», Трофим).
  • Я знаю пароль. Я вижу ориентир… Еще один стакан и я спасу мир (переделанная цитата из «Любовь спасет мир», Вера Брежнева).
  • Мои люди всегда со мной. Я не боюсь того, что будет завтра («Мои люди всегда со мной» , О. Бузова).
  • Но всегда ли тот прав, у кого больше прав? Как ни странно, этот вопрос занимает меня всерьез («Атеист», К. Кинчев).
  • Как обидно, что никто из нас на земле над временем не властен, но дороже вечности подчас только миг, лишь миг простого счастья… («Как мне сейчас хорошо», Трофим).
  • Это – капитальный провал под названием «жизнь» («Прикури от ствола», Ноггано).
  • А я все равно, ем счастье килограммами, я радую свет своими псевдодрамами («У кого-то», Лера Массква).
  • Я хожу по звездам Млечного пути, мир могу покинуть, а могу спасти («Good buy», Витас).
  • Пусть сердцу вечно снится май («Какая ночь», Е. Васильев).
  • Не молчи, так громко не молчи… Кирпичи пусть сыплются и стекла, только не молчи, а то оглохну («Не молчи так громко», Витас).
  • В сердце моем нет ничего, – может, оно даже не сердце («А я тебя нет», Ёлка).
  • Есть проблема, что меня беспокоит, – это личности моей раздвоенье: забываю иногда даже кто я – то ли девочка, а то ли виденье (переделанная цитата из «Девочка-виденье», М. Леонидов).
  • Я больше не играю со своей душой. Какая есть, кому-нибудь сгодится («Последний герой», Би-2).
  • Ты – беспредел моих фантазий. Мое отсутствие тебя не красит («Любовь-Простуда», HammAli & Navai).
error: Копирование не приветствуется.